Übersetzungen im Bereich Naturwissenschaften
Wir übersetzen für Unternehmen im medizinischen, chemischen oder biotechnologischen Bereich.
GE Medical Systems oder Teva Pharmaceuticals wissen, dass wir uns bei Übersetzungen auskennen
Für GE Medical Systems und Boston Scientific übersetzen wir Unterlagen zur Gesundheitstechnik und für Teva Pharmaceuticals Beipackzettel und weitere Materialien zu Medikamenten.
Bei den Projekten muss immer ein Bewusstsein für die Zielgruppe unserer Übersetzungen vorhanden sein. Handelt es sich um Texte für die breite Öffentlichkeit oder für Experten? Ist es angebracht, lateinische Begriffe zu verwenden? Wird das medizinische Gerät von einer Krankenschwester, einem Arzt oder einem Techniker bedient? Dies ist nur ein Bruchteil der Spezifika, die dieses Fachgebiet mitbringt.
Die Abstimmung mit einem Sachverständigen ist für Life‑Science‑Projekte essentiell. Die Terminologie muss einerseits zwar dem Stil des Kunden entsprechen, andererseits aber auch der gängigen Fachsprache der Branche.
Sprachdienstleistungen in Fachgebieten, die eine spezielle Herangehensweise erfordern.
Übersetzungen in Naturwissenschaften verbindet der hohe Stellenwert einer einheitlichen, im Fachgebiet etablierten Terminologie. Dies gewährleisten wir nicht nur durch die Erstellung eines Glossars, sondern auch durch die Zusammenarbeit mit Experten aus dem entsprechenden Fachbereich. „Life Sciences“ übersetzen wir seit 1995, wir kennen die Anforderungen der Branche und beraten unsere Kunden, welche Schritte im Prozess umgesetzt werden müssen.
Wir nutzen sichere Lösungen, die eine Einhaltung der Terminologie ermöglichen, selbst wenn mehrere Übersetzer gleichzeitig an Projekten arbeiten.