"Aspena erfüllt unsere Anforderungen an hochwertige Übersetzungsdienste." Wir übersetzen Belletristik für den INFOA Verlag.

Der INFOA Verlag wurde 1992 gegründet und befasst sich von Anfang an in erster Linie mit sprachwissenschaftlichen Publikationen. In nur wenigen Jahren haben wir mehr als 300 eigene Sprachpublikationen herausgegeben und ein umfangreiches Vertriebsnetz aufgebaut. Heute bieten wir fast 2.000 eigene Titel an, vor allem Kinderbücher, Lehrbücher und Ergänzungsliteratur zum Sprachenlernen sowie eine große Auswahl an Büchern von ausländischen Verlagen. Außer in der Tschechischen Republik haben wir auch eine Niederlassung in der Slowakei.

Der größte Teil unseres Angebots besteht aus Büchern zum Erlernen von Sprachen wie Englisch, Deutsch, Russisch, Französisch, Spanisch und Italienisch. Sie finden hier auch eine breite Auswahl an Kinderbüchern – Bilderbücher, Lehr- und Sprachbücher für Kinder oder unterhaltsame Freizeithefte.

Für hochwertige Übersetzungen setzen wir auf Qualitätsanbieter wie Aspena.

Aspena übernimmt für uns Übersetzungen und Fahnenkorrekturen in deutscher und tschechischer Sprache, insbesondere von belletristischen Büchern. Zuverlässigkeit, Fehlerfreiheit und Schnelligkeit der Übersetzung sind für uns von entscheidender Bedeutung und Aspena erfüllt alle diese Anforderungen.

Aspena zeichnet sich durch hervorragende Übersetzungsleistungen aus. Wir können dieses Unternehmen daher herzlichst empfehlen und freuen uns auf weitere Zusammenarbeit.

WIR BETREUEN TAUSENDe ZUFRIEDENE KUNDEN,
WERDEN AUCH SIE EINER VON IHNEN

Unsere Kunden